Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Les Délires Saisons 1 et 2
Les Délires Saisons 1 et 2
Publicité
Les Délires Saisons 1 et 2
Archives
3 mai 2004

Est Europa nunc unita

Vous savez quoi ? On n'est pas sorti de l'auberge.

Déjà, à 15, c'était un joyeux foutoir, l'Europe. Alors, maintenant qu'on est 25 ... faut s'attendre aux pires âneries !

Vous croyez que je dramatise ? Alors regardez la dépêche AFP que je viens de trouver. Tout est vrai, je n'invente rien - j'en serais bien incapable. OK, j'ai fait quelques coupures dans le texte, mais promis, je n'ai pas changé le sens. Et si vous ne me croyez pas, allez donc voir l'intégralité de la dépêche.

Pas de jaloux, chantons l'Europe en latin - lundi 3 mai 2004, 9h29
VIENNE (AFP) - Dans la tour de Babel de l'Europe élargie (20 langues officielles), un enseignant autrichien propose que les 25 s'unissent pour chanter ensemble l'hymne européen en latin "pour ne pas faire de jaloux". (...)
Adopté en 1972, l'hymne officiel de l'Union européenne (UE) est tiré de la 9e symphonie de Beethoven qui mit en musique les paroles en allemand de "l'Ode à la Joie" de Friedrich Schiller.
En le jouant un peu partout, "j'ai toujours constaté que les gens de différentes nationalités européennes voudraient pouvoir le chanter ensemble. L'émotion de la musique serait alors encore plus grande", explique M. Roland.
Oui, mais en quelle langue commune ? "Ce ne peut être qu'en latin, répond-il. "Parce que si on choisissait une autre langue vivante, les habitants des nations ne parlant pas cette langue refuseraient par jalousie". (...)
"Est Europa nunc unita et unita maneat/ Una in diversitate pacem mundi augeat" : la première des trois strophes du possible hymne européen peut se traduire en français par "l'Europe est unie désormais, qu'elle garde son unité/ unité dans la diversité, qu'elle contribue à la paix mondiale". (...)
Certes, Robert Roland prêche pour sa paroisse : il dirige un collège privé familial à Vienne où il enseigne le latin "depuis 50 ans". Mais pour promouvoir son idée, il sait utiliser les moyens modernes : sites internet, campagne de presse, soutien dans les milieux offficiels autrichiens dont la très sérieuse Société pour la politique européenne, et réalisation d'un CD avec les 25 hymnes nationaux de l'UE et l'"hymnus Europeae".
En préface à ce disque, Romano Prodi, le président italien de la Commission européenne, écrit (en français) : "j'exprime mes meilleurs voeux (...) pour que cet hymne chanté en latin devienne désomais un chant cher à tous les citoyens de l'UE à côté de l'hymne national de chacun". (...)

J'vous l'disais bien, on est très mal partis ....

Publicité
Publicité
Commentaires
F
Merci Vé pour ton soutien ! ;-)<br /> Pour l'esperanto : l'idée est séduisante, mais ne pas oublier que cette langue complètement artificielle a été construite autour du latin ... on retombe donc sur le même problème.<br /> J'ai une autre idée : yaka écrire des paroles faisant 25 vers ! Chaque vers étant écrit dans la langue officielle d'un des 25 pays de l'Union Européenne. Outre l'effort de mémoire pour apprendre tout ça, ça nous permettrait de nous familiariser avec chacune des langues des autres Européens. Ca vaut ce que ça vaut, comme idée, note bien ... <br /> Pour Cityzen : t'as décidé de tous nous écraser au grand concours de frime latine ou quoi ? A moins qu'un autre concurrent ne se déclare in extremis (hé hé hé), tu remportes la médaille d'or du Latiniste Distingué de ce blog ... alors félicitations ! ;-)
C
"In tanta calamitae quid faciamus, quid decemamus, id scire non possumus"<br /> <br /> Oui, je sais... je sors.
V
Bah le latin...<br /> Comme l'a si bien raisonné Ferdiebear, le latin n'est pas le plus grand dénominateur commun (pour rester dans les maths).<br /> Et pourquoi pas l'espéranto ?<br /> Moi je dis qu'on a qu'a le mmer (comme dirait l'âne de Schrek) parcequ'entre nous, avez vous déjà écouter les paroles des hymnes nationnaux ? Ben c'est pas terrible... Le nôtre emportant la palme pour sa propension guérrière et revencharde.<br /> Allons laissons les paroles. Ce qui unit réellement les gens c'est l'histoire commune et le mélange.
F
Nic', cher ami, une fois de plus, vous parlez la langue de la raison ... ;-) <br /> Je suis d'accord avec toi en théorie : le latin, pourquoi pas ? M'en fous aussi ('spèce de frimeur va, moi aussi j'ai fait du latin, à partir de la 5ème, en plus). Chanter une chanson en latin ? j'ai déjà fait. Et je le prouve : In silvam propinquam cuculus audimus ... Aha !<br /> (NB : pour ceux qui n'auraient pas suivi la démonstration, envoyez-moi un mail pour de plus amples détails).<br /> L'exemple de l'hébreu : joli, très joli, j'y avais pas pensé. Mais il y a quand même un bug à ton raisonnement. Nos langues dites romanes descendent bien toutes du latin, mais cela ne concerne que 5 des 20 langues parlées au sein de l'Union Européenne. La plupart des langues européennes viennent bien d'un ancêtre commun, sauf qu'il ne s'agit pas du latin, mais de l'indo-européen. En plus, à moins que je ne me gourre (mais a priori j'ai vérifié), ce n'est pas le cas du hongrois, du finnois ou de l'estonien. Alors le choix du latin s'impose-t-il vraiment ?<br /> Message personnel : Nic', si on le voulait vraiment, on pourrait se faire une opinion par nous-mêmes, "myrtille" passe toujours ... Hé oui chuis très têtue. ;-)
N
Heu... c'est pas une décision politique qui, après des siècles d'oubli et d'abadon, fit renaître l'Hebreu comme langue fédératrice d'une nation naissante ?<br /> Bon, alors, d'accord ça concernait certes moins de monde, réunis dans un pays plus petit, avec des liens religieux et historiques très forts...<br /> Mais quand même... un bien bel exemple, non ?<br /> Alors pourquoi pas le latin ?<br /> M'enfous, moi, j'ai fait latin jusqu'en terminale... ça devrait pas être trop dur à s'y remettre...!! (même si j'ai fais jusqu'en terminale le désespoire de mes profs de latin...)<br /> Ciao Bonn' à tous ! et plus particulièrement à l'Ourse !<br /> He ! l'Ourse, il parait qu'on a pas loupé grand chose en ayant pas vu "myrtille"
Publicité